Add Bookmark | Recommend this book | Back to the book page | My bookshelf | Mobile Reading

Free Web Novel,Novel online - All in hlnovel.com -> Wuxia -> incredible mountains and seas

Chapter 1229 Interpreter

Previous page        Return to Catalog        Next page

    Those poems are too complicated to be translated as these short sentences. The poems represent too much meaning. Nankam deeply knows that his current level is not enough to translate the poems in the last few pages.

    Therefore, we can only select sentences from the subsequent pages for translation.

    "Wouldn't it be nice to have friends coming from a faraway place??"

    "This is a rhetorical question."

    Nancam embellished the sentence, inferring that it was supposed to mean that.

    Then comes the next sentence:

    "Kill one's own body to fulfill 'benevolence', and destroy one's body to fulfill 'righteousness'."

    "The benevolence and righteousness refer to a friendly meaning, and this righteousness is the correct meaning?"

    "So, why does friendliness kill one's own body, and why does righteousness need to be displayed by destroying one's own body?"

    "It should be like this, killing one's own life to achieve friendship, and destroying one's own life to express justice."

    Although several revisions and polishes have been made, Nancam still has difficulty understanding the spiritual core of this sentence, which may be caused by the peculiar culture of the Eastern Land. He believes that he will be able to understand the other party when he has fully learned the Eastern language.  culture, you can probably understand the true meaning of this sentence.

    Some languages ??are indeed difficult for people of different cultures to understand each other.

    However, time can allow different cultures to blend with each other and finally understand each other.

    "Love each other and benefit each other."

    "Love each other together, and communication is beneficial to both parties."

    "No, no, it doesn't feel right."

    "Both means together. If you read them all together, the preposition of people is missing, but if you add people, people love each other and benefit from each other."

    "Yes! That's what it means!"

    Having completely deciphered another sentence, Nancam began to read the fifth sentence.

    Nancam has learned a total of four long sentences, and he has been revising and polishing the previous few sentences for the past two days, but he is stuck on the fifth long sentence in front of him, and has even been stuck for several days  Yes, so put it aside for now, now that the first four sentences have been deciphered, he has to face the fifth sentence.

    This is a test level, which cannot be avoided or escaped.

    One Chinese character stumped him, and that was "Áº".

    What does the beam mean, is it an arch?  There is a simple diagram on the big dictionary, and there is even a simple diagram of mouthpiece peristalsis that conforms to the law of vocalization, but the drawing is very small. According to this diagram, you can make a rough sound.

    For example, the pronunciation of Liang, when pronouncing, the tip of the tongue touches the back of the upper gum, forming an obstruction; the soft palate rises, blocking the nasal passage, the vocal cords vibrate, and the airflow reaches the oral cavity and passes through the gap formed by the sides of the tongue and the inside of the cheeks  There will be an l sound at the end.

    The combination of several sounds becomes the correct pronunciation of the word.

    So far, Nankam can't help feeling the greatness of this dictionary. Pronunciation is the simplest thing, and many people don't pay attention to it. But this dictionary is different. Although the characters are different from each other, they can pronounce the same words.  With the voice, with the same voice as an intermediary, the subsequent comparison of each other's text will appear "simple and easy to understand".

    This is an incomparably great invention!

    At this time, Nancam has completely dispelled his doubts and hostility towards the King of the East. After all, such a thick book, such a dense dictionary, and such a variety of words are definitely not from the Elamites or the Alans.  What the Kad savages can come up with!

    If the Akkadian barbarians had this kind of brain, they would not directly use the Sumerian gods as their own gods.

    It is because of laziness.

    Open the dictionary and look it up. The text is very old, and there are countless words written on each neat page.  After reading it for several days and nights, I couldn't sleep anyway, and then I looked carefully at midnight last night, and then I saw the words between the words, and there were two words "cowhide" written all over the book!

    He was even a little discouraged. After all, if the King of the East really wanted to become a priest here, no one could shake his position.

    Even different civilizations can make the same voice, and then pray to the gods in the sky.

    So what is the difference between the two sides? The foreigner has lived in Lagash for a long time and speaks the language of Lagash fluently. Does anyone really care about his origin?

    The distracting thoughts in Nancam's mind arose and were gradually dissipated by him. He continued to look at the sinful text that had blocked him for a long time.

    but he?I couldn¡¯t tell what it was, so I was silent for a long time without speaking, and looked at it repeatedly. Is this like a roof on the water?

    "A strong man will not die, but a victor will meet his enemy."

    This is the pronunciation of this sentence, he read it verbatim, and then began to explain:

    "What kind of person is strong? He won't get a good deathHe who likes to win will definitely meet his enemies."

    "Liang, I'm having trouble understanding this text"

    Just when Nankam was concentrating on studying linguistics, the door of his room was pushed open. He turned his head and saw the high priest of the Second Temple leading many priests to find him. Although he didn't know what it was,  But he still panicked.

    Could it be that the incident that took the lead in attacking the palace that night aroused the anger of the high priest?

    Nankamu was filled with trepidation: "Great Enhaiduana, daughter of the gods, poet of praise! Is there anything I need to do?"

    Enhaiduana smiled and pointed to the dictionary in Nankam's hand: "What sentence were you reciting just now, can you let me have a look too?"

    Nankam suddenly seemed a little nervous, and said to Enhaiduana: "I haven't changed my belief!"

    "This is a dictionary presented by the King of the East, which contains countless words and languages ??from the East."

    Nankam didn't dare to disobey Enhaiduana's request, so he could only hand over the dictionary to her with heartache, and Enhaiduana's eyes gradually brightened when she turned it over. After all, this kind of material and mud  The board is indeed completely different, it is light and can carry a lot of knowledge.

    She pronounced the "Liang" that Nancam repeated just now.

    "Which chapter is this word in?"

    Enhaiduana asked, Nankam immediately turned to that page, Enhaiduana looked at it for a while, then laughed, she said:

    "Does this word have two meanings?"

    Nancam nodded: "There should be two meanings."

    Enhaiduana: "Then I see, it refers to both the bridge and the pillars on the arch."

    "Then, according to my habit of writing articles, the meaning of this kind of thing text should be explained and extended from the ability it represents. The bridge is floating on the water and is responsible for people to walk, and the pillars of the arch are for the house.  won't collapse."

    "Then, the same thing lies in the weight they bear, and they themselves have strength."

    "Then, in the sentence, you need to add some hidden words that will not be spoken, so that you can completely form a correct sentence. Your translation is superficial and not accurate."

    "let me."

    She began to pronounce: "Those who are strong will not die, and those who are victorious will meet their enemies."

    "A strong and powerful person seems strange in the overall sentence, but if you think about it, many powerful people have bad personalities, so they are strong and violent people."

    She began to explain: "A strong and violent person will not have a peaceful death, and a person who is good at winning will definitely meet his equal enemy."

    Nancam suddenly became happy: "Yes, yes, that's what it means!"

    Enhaiduana was also very happy. She held the dictionary in front of her plump chest and said to Nankam: "Then, lend me this dictionary for a few days."

    Nan Cam was startled: "This!"

    He wanted to say, you borrowed it, so what should I see?

    Enhaiduana didn't care about Nankam's thoughts. She looked down on Lagash in the lower realm from the temple, just like the gods looked down on the world from the majestic Sun Mountains:

    "The King of the East will soon come to the Second Temple. Now, I am looking forward to his arrival."

    If you like Unbelievable Mountains and Seas, please bookmark them: Unbelievable Mountains and Seas update the fastest.  (Remember the site URL: www.hlnovel.com
Didn't finish reading? Add this book to your favoritesI'm a member and bookmarked this chapterCopy the address of this book and recommend it to your friends for pointsChapter error? Click here to report